Mostrando ítems 21-30 de 57
Güell Masachs, M. Lourdes (Fecha de defensa: 1999-01-12)
En este trabajos se estudia el proceso de adquisición del español como lengua extranjera (ELE) en lo que atañe al aprendizaje de los tiempos verbales de pasado, en general, y a los pretéritos indefinido ...
Orozco Jutorán, Mariana (Fecha de defensa: 2000-05-26)
Julià Luna, Carolina (Fecha de defensa: 2010-04-28)
El objeto de la presente tesis doctoral es la investigación de las principales particularidades lexicológicas y diatópicas de las designaciones de conceptos corporales de especial relevancia cognitiva, ...
Wang, Yi-Chen (Fecha de defensa: 2013-09-30)
La presente tesis doctoral tiene como objetivo principal describir la traducción de los marcadores conversacionales del español al chino a partir de un corpus formado por las películas españolas La mala ...
Wu, Sian-Huang (Fecha de defensa: 2013-06-26)
Esta tesis doctoral se centra en el estudio de la traducción y la subtitulación englobando la cultura lingüística como referente cultural en seis películas taiwanesas subtituladas al español. Nuestros ...
Mota Gorriz, Carme de la (Fecha de defensa: 1995-11-01)
Espín García, María del Carmen (Fecha de defensa: 2013-06-09)
De acuerdo con las investigaciones realizadas en traducción, la lectura es una parte vital del proceso de traducción ya que si no se comprende el texto original no se puede traducir. El tema de esta ...
Navarro Sánchez, Francisca (Fecha de defensa: 2009-11-13)
Esta Tesis Doctoral ha consistido principalmente en el estudio, edición latina y traducción al castellano de las Questiones super libro "De animalibus" Aristotelis, obra inédita de Pedro Hispano (1205-1277) ...
Pascual Fernández, Mª Luisa (Fecha de defensa: 2013-09-30)
La investigación, realizada desde una perspectiva diacrónica, tiene un carácter eminentemente práctico. Se centra en el estudio monográfico del Diccionario de la lengua castellana compuesto por la Real ...
Oller Guzmán, Marta (Fecha de defensa: 2004-12-10)