Mostrando ítems 1-5 de 5
Sayols Lara, Jesús (Fecha de defensa: 2010-10-18)
En el camp dels estudis de la traducció és comuna la distinció entre el codi lingüístic— el text— i els elements culturals que apareixen en el text. El problema, doncs, ha estat fonamentalment trobar ...
Mora Figuera, Anna Cris (Fecha de defensa: 2016-01-22)
Helena Valentí, escriptora i traductora estudia l’obra narrativa i de traducció d’Helena Valentí. L’objectiu general de la tesi és recuperar la figura d’Helena Valentí. Per això, en la primera part se’n ...
Figuerola Peró, Judit (Fecha de defensa: 2016-01-29)
Aquesta tesi doctoral pretén, superat ja el 75è aniversari del seu assassinat, contribuir a la recuperació de la figura d'Andreu Nin, traductor. Per aconseguir-ho, ens hem plantejat un doble objectiu: ...
Pijuan Vallverdú, Alba (Fecha de defensa: 2016-01-15)
Manuel de Pedrolo, una de les figures més rellevants de la literatura catalana del segle XX, sobresurt també per una dilatada i prolífica trajectòria com a traductor, amb quaranta-tres traduccions ...
Serra-Vilella, Alba (Fecha de defensa: 2016-07-07)
El Japó és un país situat a una gran distància geogràfica i cultural respecte Espanya i, sumant això a la categoria d’oriental, implica una gran proliferació d’esteretips en la imatge d’aquest país. ...