Now showing items 61-80 of 248

    Els haikús de Josep Maria Junoy i Joan Salvat-Papasseit 

    Mas López, Jordi (Date of defense: 2002-06-12)

    La tesi és un estudi descriptiu dels poemes que Josep Maria Junoy i Joan Salvat-Papasseit van escriure prenent com a punt de partida l'haikú japonès. L'àmbit d'investigació és el de la literatura catalana d'entreguerres; ...

    Els parlars de la Ribera d'Ebre. Estudi geolingüístic 

    Cubells Bartolomé, Olga (Date of defense: 2005-06-30)

    "ELS PARLARS DE LA RIBERA D'EBRE. ESTUDI GEOLINGÜÍSTIC"<br/><br/>Dins de l'etiqueta que, d'un temps ençà, s'ha creat per denominar les comarques del sud del Principat - Terres de l'Ebre -, es troba la Ribera d'Ebre.<br/><br/>La ...

    Els parlars del Baix Ebre. Estudi geolingüístic 

    Castellà Espuny, Carles Maria (Date of defense: 2020-07-08)

    "Els parlars del Baix Ebre. Estudi geolingüístic" és una investigació que descriu el català parlat a cada una de les localitats del Baix Ebre. En el marc de la dialectologia, i des del punt de vista de la geolingüística, ...

    Els parlars del Priorat. Estudi geolingüístic 

    Llamas Puig, Emili (Date of defense: 2018-09-28)

    Un dels motius per estudiar els parlars del Priorat és el fet que la comarca està situada en una cruïlla de trets lingüístics que dóna a aquests parlars una fesomia heterogènia i amb personalitat pròpia i diferenciada dels ...

    Els substantius d'acció i efecte en Català 

    Rull Muruzàbal, Xavier (Date of defense: 2007-12-20)

    La tesi és un treball sobre formació de mots en català (morfologia lèxica descriptiva) amb un enfocament sincrònic. S'hi dóna compte dels recursos per a obtenir substantius d'acció i efecte relacionats morfològicament i ...

    En torno a la recepción de la traducción literaria español-chino (Taiwán): un estudio empírico a partir de dos obras de Arturo Pérez-Reverte 

    Wu, Pei-Chuan (Date of defense: 2013-05-31)

    La traducción es un factor de suma importancia como puente entre culturas diferentes, por lo que la recepción de los textos traducidos influye de manera relevante en la percepción de la cultura ajena. El objetivo principal ...

    Epigrafia funerària d'estrangers a Atenes (s. VI-IV aC): Catàleg i comentari formal i institucional de les inscripcions 

    Ginestí Rosell, Anna (Date of defense: 2006-12-15)

    Aquesta tesis doctoral persegueix un doble objectiu. En primer lloc, aportar un corpus tan complet com sigui possible de les inscripcions funeràries ateneses dedicades a estrangers i datades entre els segles VI i IV aC. ...

    Eratòstenes Catasterismes. Edició crítica i comentari mitogràfic 

    Pàmias Massana, Jordi (Date of defense: 2003-06-17)

    L'autor proposa, per primera vegada des de les centenàries edicions d'Olivieri (1897) i de Maass (1898), un nou text crític dels Catasterismes d'Eratòstenes. Per al seu establiment l'autor ha comptat amb alguns manuscrits ...

    Espacios homoeróticos en la literatura Argentina (1914-1964) 

    Peralta, Jorge Luis (Date of defense: 2013-05-10)

    Esta tesis propone demostrar que la representación de espacios homoeróticos comenzó a proliferar en la literatura argentina a partir de la década de 1950. El surgimiento de un nuevo paradigma de representación del homoerotismo ...

    Espectros de lo real. Virtualidad y mundos posibles en la literatura y el cine posmodernos 

    Boulaghzalate, Hamza (Date of defense: 2014-11-28)

    la presente tesis pretende estudiar el concepto de la virtualidad, sus poéticas, su estética, su estilo y sus modalidades. En una sociedad en que predominan los ideales de inmersión, presencia e interactividad, la virtualidad ...

    El Estilo sin sosiego: La génesis de la poética integradora de Javier Marías 1970-1986 

    Vila Sánchez, José Antonio (Date of defense: 2015-12-16)

    La tesis analiza el contexto histórico y estético desde el cual situar la complejidad de la escritura literaria de Javier Marías. Se centra en los años formativos del novelista y propone una reconstrucción de los elementos ...

    L'estructura argumental dels noms en català 

    Cremades i Cortiella, Elga (Date of defense: 2015-01-16)

    L’objectiu principal de la tesi que presentem és determinar i sistematitzar les propietats sintàctiques de l’estructura argumental dels noms en català. Partim de la idea que alguns noms, igual que els verbs, projecten ...

    Estudi biogràfic i literari d'Artur Perucho Badia. Comunicació i societat en la primera meitat del segle XX 

    Palomero Almela, Josep Manuel (Date of defense: 2016-02-05)

    La tesi estudia l'obra periodística i literària d'Artur Perucho, en cada una de les etapes biogràfiques en què va viure a Espanya, París i Marburg, així com durant l'exili a Mèxic. S'han analitzat més de cinc-cents articles ...

    Estudi i edició crítica de les consuetes del Dijous Sant (núm. 19, 27, 38 i 42), del Divendres Sant (núm. 20, 28, 39 i 43), del Davallament de la Creu (núm. 21, 41 i 49) i de la Resurrecció (núm. 22) del Manuscrit Llabrés (Ms. 1139 de la 

    Kovács, Lenke (Date of defense: 2013-01-03)

    L’objectiu fonamental de la present tesi doctoral és l’estudi i l’edició crítica de les quatre Passions contingudes en el molt important repertori dramàtic mallorquí de finals del segle XVI, conegut com a Manuscrit Llabrés ...

    Estudi lingüístic, literari i textual de la poesia de Vicent Andrés Estellés en un marc d'interessos traductològics i didàctics 

    Monferrer Palmer, Aina (Date of defense: 2015-02-09)

    <p>After the many existing studies about the poetry of Vicent Andrés Estellés, it is now considered the convenience to carry out a systematic study about Estellés' poetical style with the support of some Corpus Linguistics' ...

    Estudio analítico de la traducción española especializada -Caso de terminología de la medicina tradicional china 

    Yan, Yao (Date of defense: 2023-02-16)

    La Medicina Tradicional Xinesa (MTC) té una gran dificultat en la traducció espanyola ja que el seu concepte medicinal i el sistema de funcionari són propis procedents de la civilització antiga xinesa i no hi ha camí de ...

    Estudio comparativo sobre la traducción del lenguaje no verbal del chino y dos versiones en español: el caso de la novela XI you JI 

    Chang, Yun-Chi (Date of defense: 2012-07-16)

    En la presente tesis, se examina la traducción del lenguaje no verbal del chino al español en dos versiones del Xi You Ji. El marco teórico-metodológico usado en esta tesis combina de modo interdisciplinar un enfoque ...

    Estudio y comentario del léxico amoroso en propercio 

    Cejudo Boneu, Núria (Date of defense: 2016-02-09)

    La tesis doctoral es un estudio y comentario del léxico amoroso en Propercio. En primer lugar, se aborda una reflexión sobre la dificultad de la interpretación de la elegía latina y la imposibilidad de separar entre ...