De lo superficial y de lo profundo en la obra de Elvira Lindo

Autor/a

Sierra Infante, Sonia

Director/a

Tusón Valls, Amparo

Fecha de defensa

2009-07-02

ISBN

9788469260470

Depósito Legal

B-38537-2009



Departamento/Instituto

Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Filologia Espanyola

Resumen

Elvira Lindo es una artista polifacética que ha culminado con gran éxito sus diferentes tentativas por lo que al mundo de la escritura se refiere. Inicia su andadura profesional en la radio como locutora y guionista. Más tarde trabaja también como guionista en TVE y Tele 5 y es, posiblemente, en el ejercicio de dicha profesión de donde nuestra autora saca esa habilidad para captar cómo habla la gente. También ha ejercido de guionista de cine donde también ha intervenido como actriz secundaria. Además de esto, es una de las más reconocidas escritoras de literatura infantil por las series de Manolito Gafotas y Olivia, escribe los miércoles y domingos en el periódico El País y ha publicado, hasta el momento, tres novelas -El otro barrio, Algo más inesperado que la muerte y Una palabra tuya- y una obra de teatro -La ley de la selva.<br/>A lo largo de este trabajo realizamos, en primer lugar, una visión panorámica de la obra de la autora para pasar, en segundo lugar, a describir el marco teórico del que nos hemos provisto para realizar el análisis de los textos humorísticos aparecidos bajo los epígrafes de Tinto de verano, Gente y Don de gentes. La perspectiva elegida para llevar a cabo dicho análisis es la discursiva y pragmática. Dada la recreación de la oralidad que predomina en dichos textos, resulta importante el estudio de la lengua en uso y no como sistema abstracto y de ahí que ésta sea la perspectiva escogida. A partir de ello se ha estudiado, además de las características lingüísticas de los artículos, especialmente las relacionadas con la oralidad; el contexto de dichos artículos así como le público al que van destinados, para intentar tener una visión de conjunto lo más amplia y completa posible.<br/>Para abordar el estudio de los textos humorísticos de Lindo hemos partido, en gran medida, de las aportaciones realizadas desde los estudios de la pragmática, entendida ésta como el estudio de la función comunicativa de la lengua, ya que creemos que nos permite un estudio global de las diferentes manifestaciones lingüísticas. Se ha estudiado lo que se dice y cómo se dice pero también lo que no se dice, esas cosas sugeridas y que necesitan de la complicidad del público lector para culminar el deseado efecto cómico.<br/>La protagonista, que se parece a Elvira Lindo pero que no es ella, se caracteriza como una mujer de edad media y situación económica y social acomodada gracias a su trabajo y al de su marido, ambos escritores reconocidos. Pese a que, dada su labor, ella debería considerarse una intelectual, su vida se encuentra siempre escindida entre esa supuesta posición intelectual y otros roles como pueden ser el de ama de casa, el de madre de familia y, sobre todo, el de mujer frívola y superficial. Dicha escisión, que sirve para dar título a este trabajo, le sirve para subvertir cada uno de estos roles.<br/>En estos artículos se convocan infinidad de voces, se imitan registros, se plagian diferentes estilos discursivos, los títulos aparecen llenos de connotaciones y todos ellos aparecen atravesados por la ironía, motivo por el cual, dedicamos una parte del trabajo al estudio de la polifonía, así como a la intertextualidad, la connotación y la ironía, fenómenos todos ellos afines. Dada la inmensa nómina de personajes famosos que aparecen a lo largo de los diferentes artículos, hemos realizado un índice onomástico que aparece en forma de anexo. Finalmente, el trabajo finaliza con una entrevista realizada a la autora y que aparece también en el anexo.


Elvira Lindo is a polifacetic artist who has culminated her many different attempts related to the field of writting literature with an enormous success. She started her professional career being a radio commentator and scriptwriter. Time later, she also was employed as a scriptwriter for Tele 5 and TVE two huge mass media channels. And, probably, due to the paractise of that profession is when Elvira Lindo began to show her abilities and skills , mainly in the field of language and located in the way people speak.<br/>In addition to this, it is fair to say that Elvira Lindo is one of the most remarkable writers regarding to children's Literature. She has become very popular and well-known for the series of novels called Manolito Gafotas and Olivia. Moreover she writes a two-day column in one of the biggest print-run newspapers - "El País".<br/> So far, she has published three novels: El otro barrio, Algo más inesperado que la muerte, Una palabra tuya and a play La ley de la selva.<br/>Lenghthwise all this project, we will use in a first term, a panoramic vision of the works of the author and in a second term, we will describe all the theoretic framework used to achieve the analysis of the humoristic texts published under the epigraphs of Tinto de verano, Gente and Don de gentes .<br/>The choosen prespectives to do the aforementioned analysis are two: the Discursive vision and the Pragmatic point of view. Due to the fact that recreation of orality dominates many of Elvira Lindo' works, it is very important the study of the language, the living language far from abstraction and close to "naturality", "quotidianity".<br/>That is the reason why we have not only studied the linguistics characteristics in the articles -especially the ones connected to orality- we have also studied the contextuality and the potential readers to whom these articles are addressed to.<br/>Paying attention to all these points we can have a perfect and complete picture of Elvira Lindo' works.<br/>To approach the study of the humoristic texts of Lindo, we have basically started following the contributions generated through the Pragmatism - if we understand the pragmatic studies like the study of the communicative function of the language- and we think that this communictive function allow us to have a global picture of the different linguistic evidences. We have studied What is said and How is said, but also, What is not said, all the hint words that an involved reader needs to discover the longed-for comic effect.<br/>The main female character-who is a fiction- is very alike to Elvira Lindo and the character is described as a middle-age woman, with a comfortable position ( economical and social) successfully achieved to her job and -in addition- to the job of her husband. They are, both, very remarkable writers. In the spite of the fact that she would consider herself as an intelectual, she presents her life splitted between that recognised intelectuality and the development of different roles like being a housewife, mother and above all, a superficial and frivolous woman. This duality (which is the tittle of this essay) it is used by her to subvert each role.<br/>In these articles we can find variety of voices, many speeches are imitated, different discursive styles are plagiarized, the headlines appear full of connotations and, all of them, are sprinkled with irony. Moreover we dedicate a part of our essay to study the polyphony as well as the study of intertextuality, the connotation and, of course, the irony. All of them are very alike. Because of the huge list of popular characters ("beautiful people") appearing throughtout the articles, we have made an onomastic index which is attached at the end. Finally, the essay ends interviewing the author, also included in the final attachements.

Palabras clave

Elvira Lindo; Literatura española; Lengua española

Materias

80 - Cuestiones generales relativas a la lingüística y literatura. Filología

Área de conocimiento

Ciències Humanes

Documentos

ssi1de1.pdf

2.597Mb

 

Derechos

ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)