Coger el toro por los cuernos vs. den Stier bei den Hörnern packen: análisis contrastivo de la competencia fraseológica de los jóvenes españoles y alemanes

dc.contributor
Universitat Jaume I. Departament de Filologia i Cultures Europees
dc.contributor.author
Andúgar Andreu, Isabel
dc.date.accessioned
2020-05-29T18:45:06Z
dc.date.available
2020-05-29T18:45:06Z
dc.date.issued
2015-12-09
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/10803/669052
dc.description.abstract
La presente tesis se enmarca dentro de la denominada fraseología contrastiva interlingüística. A partir de un corpus bilingüe de unidades fraseológicas equivalentes en español y alemán, se presenta un estudio de la competencia fraseológica de los jóvenes españoles y alemanes. Para ello se plantean diferentes hipótesis, que se verifican o refutan a partir del análisis de los datos de los sujetos, que fueron recogidos en cuestionarios creados ad hoc. Además de la vertiente lingüística, el análisis contempla también datos sociolingüísticos de los jóvenes. La tesis consta además de la pertinente introducción teórica sobre la disciplina, la fraseología, el objeto de estudio, las unidades fraseológicas, y el concepto de equivalencia. En esta parte teórica se hace también una revisión de la fraseología en la filología rusa, germánica y española. Le sigue un apartado de Metodología, en el que se da cuenta de los pasos seguidos en la investigación y a continuación se presenta el Análisis de datos y el apartado de las Conclusiones que se derivan de la investigación. Concluye con la Bibliografía y Anexos.
dc.format.extent
353 p.
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
spa
dc.publisher
Universitat Jaume I
dc.rights.license
ADVERTIMENT. Tots els drets reservats. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
dc.source
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
dc.subject
lingüística sincrónica
dc.subject
lingüística comparada
dc.subject.other
Arts, humanitats i llengües
dc.title
Coger el toro por los cuernos vs. den Stier bei den Hörnern packen: análisis contrastivo de la competencia fraseológica de los jóvenes españoles y alemanes
dc.type
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.subject.udc
8
dc.contributor.director
Agost Canós, Rosa
dc.contributor.director
Blas Arroyo, José Luis
dc.embargo.terms
cap
dc.rights.accessLevel
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.identifier.doi
http://dx.doi.org/10.6035/12610.2015.91742


Documents

2015_Tesis_AndugarAndreu_Isabel.pdf

4.928Mb PDF

This item appears in the following Collection(s)