Ara mostrant els elements 1-10 de 10
Mesa-Lao, Bartolomé (Data de defensa: 2014-11-25)
Esta tesis presenta una investigación empírica sobre el fenómeno de la explicitación en traducciones elaboradas en tres entornos de traducción diferentes con un grado variable de traducción asistida por ...
Blagodarna, Olena (Data de defensa: 2018-10-15)
Los objetivos clave de esta tesis fueron explorar el perfil de los traductores involucrados en posedición, establecer el alcance de las competencias y habilidades requeridas, y sugerir una propuesta de ...
Pavani, Stefano (Data de defensa: 2016-11-21)
El objetivo de la tesis es proponer procedimientos para la evaluación sumativa en la didáctica de la traducción español-italiano. Para alcanzar ese objetivo, nuestra investigación se propone los siguientes ...
Zhong, Wanchu (Data de defensa: 2018-11-16)
El objetivo de esta investigación es analizar la relación de la población de origen chino en España con la vivienda tanto en China como en España. Partiendo del estado de la cuestión sobre las características ...
Gerber-Morón, Olivia (Data de defensa: 2018-11-05)
Es considera que la segmentació de subtítols, és a dir, la forma en què es divideix el text en un subtítol de dues línies, constitueix un dels paràmetres que influeix en la llegibilitat dels subtítols. ...
Zhang, Hong (Data de defensa: 2019-10-30)
La presente tesis doctoral trata sobre la formación en posedición (PE) de traducción automática (TA) aplicada a la didáctica del español para estudiantes chinos. El objetivo general de esta tesis es ...
Qian, Wu (Data de defensa: 2019-06-21)
Nuestra investigación consiste en un estudio descriptivo y contrastivo de dos traducciones al español de la antología poética china Shi Jing, una obra extraordinaria de la literatura china. En concreto, ...
López Garcia, Verònica (Data de defensa: 2018-10-19)
Vivimos en la era de la inmediatez informativa, que es también la de la inmediatez en el ocio y el entretenimiento y los estudios y agencias de traducción deben traducir y doblar (o subtitular) series ...
Walczak, Agnieszka (Data de defensa: 2017-03-15)
L’audiodescripció (AD) ja no és considerada un servei exclusiu d’accessibilitat, dedicat a una petita fracció d’individus, sinó que s’entén com un servei inclusiu, dirigit no només a les persones amb ...
Tonioli, Valeria (Data de defensa: 2017-02-03)
L’oggetto della nostra indagine è la comunicazione e la mediazione interlinguistica ed interculturale tra parlanti di diverse lingue. Nello specifico, ci siamo domandati come agissero i mediatori per ...