Análisis contrastivo de la traducción científico - técnica del español al chino con enfoques terminológicos - Caso del petróleo 

    Liang, Lin (Date of defense: 2020-07-03)

    En l’actualitat, a causa de la vertiginosa velocitat amb la qual el coneixement cientificotècnic influeix en l’època de globalització, els esmentats idiomes que servien de lingua franca ja no poden cobrir les necessitats ...

    Creating Chilean Identities to the Rhythm of Japanese Rock: A Study of Santiago de Chile’s Visual Kei Fandom as Subculture 

    Reyes Navarro, Javiera Natalia (Date of defense: 2021-02-09)

    Durante la primera década del nuevo milenio, la televisión, revistas y periódicos chilenos se enfocaron en grupos de jóvenes y en sus estilos de moda, gustos musicales y tendencia a utilizar los espacios públicos como ...

    El concepto wenming: discurso, espacio y práctica civilizatoria en Nanjing, China 

    Romero Moreno, Aran (Date of defense: 2020-10-01)

    Durant les últimes dècades el Partit Comunista Xinès ha estat emprant la retòrica wenming (civilització, civisme, cultura) per assentar les bases morals d’un “nou estil de societat” (shu xin feng), això és, una societat ...

    Elaboración y análisis de un glosario especializado españolchino de las reglas de juego de fútbol 

    Zhang, Tianqi (Date of defense: 2022-03-11)

    Aquesta investigació té com a objectiu principal explorar les unitats terminològiques en l’àmbit normatiu futbolístic i identificar els punts contrastius entre les combinacions terminològiques (espanyol – xinès). De la ...

    El impacto de la música pop de Asia Oriental en América Latina. Estudio de caso de Mayday (Taiwan-China) y Super Junior (Corea del Sur) en Argentina 

    Guerra, María del Valle (Date of defense: 2022-04-25)

    L’impacte de la música pop de l’Àsia Oriental a l’Amèrica Llatina. Estudi de cas de Mayday (Taiwan-Xina) i Super Junior (Corea del Sud) a Argentina L’objectiu d’aquesta recerca és l’anàlisi de la recepció de la música pop ...

    La mentalidad del traductor misionero, entre el Evangelio y la cultura. Propuesta teórica y estudio histórico sobre los dominicos españoles traductores del chino en Filipinas (1583-1612) 

    Lu, Yuting (Date of defense: 2021-04-06)

    L'objectiu principal d'aquesta tesi doctoral és explorar com era la mentalitat d'un traductor missioner en un període històric concret i en un context cultural molt diferent al seu. A partir de la revisió crítica de ...

    La recepció a Catalunya de la novel·la de fulletó francesa i la repercussió en la cultura popular 

    Hernández de Fuenmayor, Pau Joan (Date of defense: 2020-10-02)

    Aquesta tesi estudia, en una primera part, la recepció a Catalunya de la novel·la de fulletó francesa per mitjà de les traduccions de Les Mystères de Paris, d’Eugène Sue, i del cicle de Rocambole, de Ponson du Terrail, i, ...

    Las ideas de Tanizaki Jun'ichirō sobre la lengua literaria en el "momento japonés" de su trayectoria 

    Kimura, Yukiko (Date of defense: 2020-12-10)

    En l'albor de la seva història, el Japó no disposava de la seva propia escriptura i quan va surgir la necessitat de poseer-la, els habitants de l'arxipèlag nipó van optar per demanar prestats les lletres de la seva veïna, ...

    Reception of sign-interpreted TV contents: The impact of formal parameters on media accessibility 

    Bosch i Baliarda, Marta (Date of defense: 2021-01-22)

    La interpretació en llengua de signes (ILS) és un dels principals serveis d’accessibilitat als mitjans audiovisuals, juntament amb l’àudiodescripció i la subtitulació. Tot i la seva rellevància, la recerca en aquest camp ...